서브메뉴

자료검색

본문

고문헌 상세정보

생치지히
생치지히
부제목
꿩고기 김치
서명 / 저자
음식디미방(飮食知味方)/규곤시의방(閔壺是議方) / 장계향(張桂香, 1598~1680)=정부인 안동장씨(安東張氏)
원문

치 지히

 

외지히소옥 아사 리고

겁질 벗기디 말고 장 도독 〃〃

더운 믈의 ᄲᆞᆯ고

치 그리 외치 도렷〃〃게 사

지령기의 봇가 다마 두고 ᄡᅳ면

여러 날이라도 변치 아니여 졈마시 나니라.

원문 번역
꿩고기 김치
오이지의 (씨가 있는 부분의) 버리고
껍질을 벗기지 않은 채 도톰도톰하게(조금 두껍게) 썰어
더운 물에 씻어라.
꿩고기도 오이지같이 동글동글하게 썰어서
간장기름에 볶아 담아 두고 쓰면
여러 날이라도 변하지 않으며 점점 맛이 난다.
조리법요약
1 오이지의 씨가 있는 부분을 껍질은 벗기지 않은 채 아주 도톰하게 썬 다음 더운물에 씻는다.
2. 꿩고기도 오이지와 같이 동글동글하게 썬다.
3. 기름간장에 볶아 담아 두고두고 사용한다.
원서정보
경북대학교 도서관 / 영인본, 불분권 1책 41면, 18cm×26.5cm
음식명(번역명)
꿩고기 김치
음식명(원문명)
생치지히
재료
꿩고기, 오이지, 물, 간장기름
시대 / 지역
한국사 > 조선 / 아시아 > 대한민국
주제 구분
김치제조방법 전반 또는 기타 / 조리사 /민속
자료배경
세계김치연구소 주요과제 '김치문화 자원화 및 산업화기술개발" 중 국내외 김치문화원형 발굴 및 디지털화의 일환으로 고문헌 속 김치관련 기록을 발굴하여 디지털화 함
키워드
꿩고기 김치, 생치 지히, 꿩고기, 오이지, 간장, 기름,
발행시기
장계향(張桂香, 1598~1680)=정부인 안동장씨(安東張氏) / / 1670년
문헌 해제 개요
『음식디미방[飮食知味方]』은 정부인 안동장씨(1598~1680)가 딸과 며느리들에게 전하기 위하여 정리한 음식 조리서로서, 17세기 우리 조상들이 무엇을 어떻게 만들어 먹었는지 식생활의 실상을 잘 알려 주는 문헌이다. 모두 146개 항에 달하는 음식 조리법을 한글로 서술한 최초의 한글 조리서이다.

불분권 1책이며, 한글 필사본이다. 표제는 규곤시의방(閨壼是議方)이다. 지질은 황색 저지이고, 계선은 없으며, 광곽도 없다. 크기는 가로 18㎝, 세로 26.5㎝이다. 행수는 8~9행이며, 한 행의 자수는 34~36자이다.

146개 항의 음식 조리법이 담겨 있다. 이를 크게 분류하면, 첫째 면병류(麵餠類), 둘째 어육류(魚肉類), 셋째 주류(酒類) 및 초류(醋類)이다. 면병류에는 국수와 만두, 떡 등 밀가루 음식 18가지가, 어육류에는 물고기와 육고기 음식 44가지 등 모두 74가지, 주류 및 초류에는 54가지의 음식 조리법이 실려 있다. 이 중에는 ‘맛질방문’이라고 부기된 것 16종이 있다. 백두현의 조사에 의하면, 정부인 안동장씨의 친정어머니 권씨의 친정마을이 예천 맛질인 것으로 미루어, 정부인 안동장씨가 친정어머니를 통하여 전수받은 예천 맛질의 안동권씨 문중 음식 조리법이라고 한다.

[네이버 지식백과] 『음식디미방』 [飮食디味方] (한국향토문화전자대전, 한국학중앙연구원)
기록물고유번호
M1511116KH4110
저작권표시
OPEN 출저표시, 상업용금지, 변경금지 공공누리  공적저작물 자유이용허락

출전별 분류

QuickMenu